BUAH-BUAHAN = BOH KAYÈË
Buah apa yang paling kamu suka?
Boh peuë nyang paléng kagalak?
Saya paling suka buah jambu.
Lôn paléng galak boh jambèë.
Kalau kamu buah apa?
Meunyo kah boh peuë?
Kalau saya buah pepaya.
Meunyo lôn boh peuték.
Eh, kau petik mangga dulu!
Hay, kapot boh mamplam lèë!
Untuk apa?
Keu peuë?
Kita buat rujak. Gak pingin kamu?
Tapeugèt seulincah. Hana hawa kah?
Manis gak mangganya?
Na mamèh boh mamplam nyan?
Apanya yang manis! Asamnya minta ampun!
Peuë mamèh! Masam tulo!
Mangga : Mamplam
Kuini : Kuwini
Embacang : Mancang
Jambu : Jambèë
Jemblang : Jambèë kléng
Nenas : Aneuh
Jeruk : Limo
Jeruk nipis : Kuyuën
Jeruk purut : Kruët
Jeruk bali : Giri
Sentul : Seutuy
Kelapa : U
Pepaya : Peuték
Alpokat : Pokat
Durian : Driën
Sirsak : Driën peulati[1]
Apel : Apel
Anggur : Anggôr
Manggis : Mangohta
Langsat : Langsat
Pisang : Pisang
Kedondong : Geurundông
Pala : Pala
Asam jawa : Mè
Pinang : Pineung
Kacang : Kacang
SAYUR-SAYURAN = GULÈË
Kacang panjang : Reuteuëk
Kecipir : Reuteuëk ngom
Labu air : Labu ië
Labu tanah : Labu tanoh
Terung : Truëng
Tomat : Tomat
Cabe : Campli, Capli
Bayam : Bayam
Kangkung : Rumpuën
Sirih : Ranup
MAKANAN = MEUNAKEUËN
Telur : Boh … (+nama hewan)
Daging : Sië
Kue : Kuwéh
Roti : Ruti
MEMASAK = MAGUËN
Bakar : Tet, Tôt
Gonseng : Lheuë
Goreng : Crôh, Guréng
Kukus : Seu’op
Panggang : Panggang
Rebus : Reubôh, Reubôih
Salai : Salè
Tumis : Tumèh
Potong : Koh
Cincang : Cang
[1] Driën beulanda, driën pulo, driang.