Salat

Sama seperti pada bahasa Melayu, bahasa Aceh asli tidak mengenal kata salat. Yang dipakai adalah kata seumayang (sembahyang). Namun seiring dengan upaya-upaya pemurnian ajaran Islam, kini kata salat mulai dibangkitkan. Jadi, terserah pada Anda untuk menggunakan yang mana.

Jéh, ka jibang.

Sudah azan tu.


Hay, ka suboh.

Oi, sudah subuh.

Dalè ka’éh! Le teungeut ngon jaga!

Asik tidur kau! Banyak tidur daripada bangun!


Bôh jak taseumayang/tasalat lèë*.

Yuk kita shalat dulu.


Tajak u meuseujid jak.

Ke mesjid yuk.

Droën imeum beh.

Droën döng imeum beh.

Kamu imam ya.


Droën jeuët imeum beh.

Droën jeuët keu imeum beh.

Anda jadi imam ya.


Ka lheuëh seumayang/salat?

Sudah shalat/sembahyang?


Ka/Goh/Goh lom.

Sudah/Belum/Belum lagi.


Ma/Man**, pakön mantöng kameuayeuën-ayeuën cit?

Jadi, kenapa masih santai-santai saja?


Si’at treuk.

Sebentar lagi.


Lôn jak cok ië seumayang lèë.

Saya ambil wudhu’ dulu.


Grah-gruh that lagoë kaseumayang!

Buru-buru sekali kok kamu shalat!


Lheuëh taseumayang, bèk tabeudoh laju. Tameuratéb lèë.

Selesai shalat, jangan langsung beranjak. Berzikirlah dulu.


Beu’ö that kuseumayang

Malas kali kusembahyang.


Hay, peuë kapeugah roh! Seumayang nyan wajéb keu tanyoë Iseulam.

Eh, apa tuh kau bilang! Sembahyang itu wajib untuk kita yang Islam.


* Lee singkatan dari dilee

** Ma/man singkatan dari teuma/teuman


2 Comments

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s